Back to: Nintendo - Nintendo DS

Name change propositions (and other bits)
 
Category: Naming
Closed (accepted) by: root.
Anonymous » 2009-08-24 10:38:16

Hi.. first off, I've gone through only 1/4 of the set. I used GameFaqs as a primary reference, though chose to ignore the database's claims several times in good faith. I am NOT a community regular, and have not reviewed any threads on name change discussion before posting this. If most of my recommendations are rubbish, I shall respectfully and quietly accept that.

------------------
rename suggestions
------------------
0036 - Daigassou! Band-Brothers > Daigasso! Band Brothers
2385 - Daigassou! Band-Brothers DX > Daigasso! Band Brothers DX
x006 - Daigassou! Band-Brothers - Request Selection
> Daigasso! Band Brothers - Request Selection

0067 - ... Nou o Kitaeru Otona no DS Training
> ... Nou wo Kitaeru Otona no DS Training

0074 - Ganbare Goemon - TokaiDouchuu Ooedo Tengurigaeshi no Maki
> Ganbare Goemon - Toukai Douchuu Ooedo Tengurigaeshi no Maki

0098 - SD Gundam GGeneration DS > SD Gundam G Generation DS

0100 - Bokujou Monogatari - Colobockle Station > Bokujou Monogatari - Colobocle Station

0169 - Shamu's Deep Sea Adventures > Sea World - Shamu's Deep Sea Adventure
0358 - Shamu's Deep Sea Adventures > Sea World - Shamu's Deep Sea Adventure

0195 - Simple DS Series Vol. 2 - The Billiards > Simple DS Series Vol. 2 - The Billiard

0206 - Snood 2 - Snoods on Vacation > Snood 2 - On Vacation

0223 - Welcome to Animal Crossing - Wild World > Animal Crossing - Wild World
0389 - Welcome to Animal Crossing - Wild World > Animal Crossing - Wild World
1479 - Welcome to Animal Crossing - Wild World > Animal Crossing - Wild World
x024 - Welcome to Animal Crossing - Wild World > Animal Crossing - Wild World
x060 - Welcome to Animal Crossing - Wild World - Broadcast Version
> Animal Crossing - Wild World - Broadcast Version

0230 - Bokujou Monogatari - Colobockle Station for Girl
> Bokujou Monogatari - Colobocle Station for Girls

0251 - Touhoku Daigaku ... Motto Nou o Kitaeru Otona no DS Training
> Touhoku Daigaku ... Motto Nou wo Kitaeru Otona no DS Training

0276 - Bio Hazard - Deadly Silence > BioHazard - Deadly Silence

0359 - Touch Comic Adventure - GarakuTale > Garaku Tale

0372 - Minna de Wai Wai - Cocoto Kart > 0372 - Minna de Wai Wai - Kokoto Kart

0401 - Densetsu no Stafy 4 > Densetsu no Starfy 4

0438 - Unou no Tatsujin - GunBulleTrainer > Unou no Tatsujin - Gunbullet Trainer

0450 - Simple DS Series Vol. 8 - The Kanshikikan - Kinkyuu Shutsudou! Jiken Genba o Touch Seyo!
> Simple DS Series Vol. 8 - The Kanshikikan - Kinkyuu Shutsudou!! Jiken Genba wo Touch Seyo

0476 - Atama o Kitaete Asobu Taisen Yajirushi Puzzle - Puppynu Vector One
> Atama wo Kitaete Asobu Taisen Yajirushi Puzzle - Puppynu Vector One

0480 - Sudoku Mania - Enhance Your Critical Thinking Skills! > Sudoku Mania

0509 - Jinsei-Game DS > Jinsei Game DS


0552 - MAR Heaven - Boukyaku no Clavia > MAR Heaven - Boukyaku no Claviar

0583 - Shikakui Atama o Maruku Suru. DS - Joushiki, Nanmon no Shou
> Shikakui Atama wo Maruku Suru - DS Joushiki, Nanmon no Shou
0583 - Shikakui Atama o Maruku Suru. DS - Joushiki, Kanji no Shou
> Shikakui Atama wo Maruku Suru - DS Joushiki, Kanji no Shou
0583 - Shikakui Atama o Maruku Suru. DS - Joushiki, Keisan no Shou
> Shikakui Atama wo Maruku Suru - DS Joushiki, Keisan no Shou

0589 - American Dragon - Jake Long
> American Dragon - Jake Long - Attack of the Dark Dragon

0600 - Garfield's A Tail of Two Kitties > Garfield - A Tail of Two Kitties

0725 - Pocket Scenario Series - Harukanaru Toki no Naka de - Mai Hito Yo
> Harukanaru Toki no Naka de - Mai Hito Yo

0789 - Yokoyama Mitsuteru Sangokushi - Dai-1-kan - Touen no Chikai
> Yokoyama Mitsuteru San Goku Shi - Dai-1-kan - Touen no Chikai

0797 - Mahjong Haou DS Special > Mahjong Haoh DS Special

0883 - Asonde Shougi ga Tsuyokunaru! - Ginsei Shougi DS
> Asonde Shougi ga Tsuyoku Naru! - Ginsei Shougi DS

0888 - Yokoyama Mitsuteru Sangokushi - Dai-2-kan - Ryofu no Matsuro
> Yokoyama Mitsuteru San Goku Shi - Dai-2-kan - Ryofu no Matsuro

0935 - Crayon Shin-chan DS - Arashi o Yobu Nutte Crayoon Daisakusen!
> Crayon Shin-chan DS - Arashi o Yobu - Nutte Crayoon Daisakusen!

0967 - Simple DS Series Vol. 13 - Ijoukishou o Tsuppashire - The Arashi no Drift Rally
> Simple DS Series Vol. 13 - Ijoukishou wo Tsuppashire - The Arashi no Drift Rally

1007 - Sekai no Daredemo Asobi Taizen - Wi-Fi Taiou
> Wi-Fi Taiou - Sekai no Dare Demo Asobi Taizen

1142 - Brain Buster - Puzzle Pak > Brain Buster Puzzle Pak
1459 - Brain Buster - Puzzle Pak > Brain Buster Puzzle Pak

1098 - Naruto - Choegangninja Daegyeoljip DS > Naruto - Choegang Ninja Daegyeoljip DS

1178 - Simple DS Series Vol. 16 - The Sagasou Fushigi na Konchuu no Mori
> Simple DS Series Vol. 16 - The Sagasou - Fushigi na Konchuu no Mori

1239 - Simple DS Series Vol. 18 - The Soukou Kihei GunGround
> Simple DS Series Vol. 18 - The Soukou Kihei Gun Ground

1503 - Dowajwo! Rideum Hieoro! > Dowajwo! Rhythm Hero!

2444 - Densetsu no Stafy - Taiketsu! Dile Kaizoku Dan
> Densetsu no Starfy - Taiketsu! Dile Kaizoku Dan

2447 - Naruto Shippuuden - Saikyou Ninja Daikesshuu - Gekitotsu!! Naruto vs Sasuke
> Naruto Shippuuden - Saikyou Ninja Daikesshuu - Gekitou! Naruto vs Sasuke

3407 - Simple DS Series Vol. 46 - The Hikyou Tankentai - Choujou Special 'Kyoui! ...
> Simple DS Series Vol. 46 - The Hikyou Tankentai - Choutoko Special

--------------
keyword rename
--------------
*demo > * Demo
Eigo Zuke > Eigo Duke (?)
Nihon > Nippon
Samgukji > Sam Guk Ji
Sangokushi > San Goku Shi
Tamagotch > Tamagotchi

--------
missing?
--------
Beetle King (EU)
Break 'Em All DS (EU)
Hi Hamtaro! Little Hamsters Big Adventure (EU)

-fin-
kazumi213 » 2009-08-25 16:18:36

Thanks a lot for your interest and suggestions. From them I'm going to apply the changes listed below. For the rest, current titles are correct according to boxart (which we follow for naming)/our naming convention/Hepburn romanization rules/previous discussions.

0195 - Simple DS Series Vol. 2 - The Billiards > Simple DS Series Vol. 2 - The Billiard

0206 - Snood 2 - Snoods on Vacation > Snood 2 - On Vacation

0276 - Bio Hazard - Deadly Silence > Biohazard - Deadly Silence

0509 - Jinsei-Game DS > Jinsei Game DS

0552 - MAR Heaven - Boukyaku no Clavia > MAR Heaven - Boukyaku no Klavier
Note: English spelling is "Clavier". However I think that using the German spelling fits better (MAR = Märchen Awakens Romance).

0600 - Garfield's A Tail of Two Kitties > Garfield - A Tail of Two Kitties

0883 - Asonde Shougi ga Tsuyokunaru! - Ginsei Shougi DS
> Asonde Shougi ga Tsuyoku Naru! - Ginsei Shougi DS

1007 - Sekai no Daredemo Asobi Taizen - Wi-Fi Taiou
> Wi-Fi Taiou - Sekai no Daredemo Asobi Taizen

1239 - Simple DS Series Vol. 18 - The Soukou Kihei GunGround
> Simple DS Series Vol. 18 - The Soukou Kihei Gun Ground

1503 - Dowajwo! Rideum Hieoro! > Dowajwo! Rhythm Hero

Additional changes for other titles will be applied to be consistent with the listed ones.

Finally, I'm not sure what you mean on your last section ("missing?").
Anonymous » 2009-08-25 19:45:20

The titles in the 'missing' section are listed at gamefaqs but not present in the no-intro set.

Thank you!
kazumi213 » 2009-08-26 07:25:28

Well, we only list those titles which are dumped and released. Anyway, those specific EUR titles probably are:

1910 - Beetle King (Europe)
0810 - Brick 'em All DS (Europe)
2488 - Hi! Hamtaro - Ham-Ham Challenge (Europe) (En,Fr,De,Es,It)
Tori » 2009-08-26 10:52:49

Just a little thing...
I quote you : Note: English spelling is "Clavier". However I think that using the German spelling fits better (MAR = Märchen Awakens Romance).

In japanese, it is MÄR (メル), even if it stands, as you said, for Märchen Awakens Romance... Should it be "MAER", then ?

Tori.
kazumi213 » 2009-08-26 12:20:26

I faced this "MAR/MAER" question yesterday, when revising the suggestions by the original poster. "MÄR" is both the acronym and the abbr. of "Märchen Awakens Romance". The Japanese spelling "メル" (meru) seems to confirm that the German reading of first syllable in "Märchen" is intended for "MÄR", so I think that, yes, MAER should be used.